BelKamFish

Как я стал пешкадором

Марлины Атлантики

Я тщательно готовился к поездке на Кабо Верде - читал в журналах о Big Game, изучал справочники, просиживал долгие часы в Интернете, общался с рыболовами из разных уголков мира. Меня интересовало все - условия ловли, снасти, приманки...

И вот долгожданный миг настал. Под Новый год вместе с семьей и закадычным другом Сергеем отправляемся в путешествие. Перелет сложный: 3 часа - до Франкфурта, 6 часов - ожидание нужного рейса, 6 часов - до острова Сал, где находится международный аэропорт. На следующий день перелетаем на другой остров Зеленого Мыса, Сан Висенте, самолетом местной авиакомпании. Но оно того стоит - впереди Большая игра и целых 5 дней рыбалки в Атлантике!

Заселившись в отель, бежим к океану. Нас ожидает сюрприз - шторм, причем не менее 6-7 баллов! Но говорят, что и в шторм рыба клюет, так что мы не отчаиваемся.

Гуляя по набережной, обнаруживаем фирму, занимающуюся организацией рыбалки. Зашли. Русских рыболовов там до нас не видели. Увы, нам сообщают, что марлины в это время года - редкость, а лучший период для его ловли - с мая по октябрь. Как же так? Ведь хозяин отеля, с которым мы связались заранее и к которому ехали, утверждал обратное... Но мы решили не делать поспешных выводов.

В 8 часов утра Дидье отвез нас к катеру. Команда состояла из 3 человек - англоговорящего капитана и двух его помощников, понимающих только по-португальски.

Я достал привезенные снасти. Команда их оценила. Сказали: сразу видно, приехали настоящие рыболовы, хорошо подготовились. Я собрал два спиннинга максимального морского класса 130 Lbs, поставил катушки SHIMANO Tiagra 80 Lbs с запасом шнура по 650 м на каждой и с гордостью вынул доставленных из Америки за 3 дня до отлета искусственных кальмаров (самый маленький - длиной 30 см, ведь мы не мелочь приехали ловить). У экипажа тоже были снасти.

В первый день ловили возле порта - ведь неизвестно, как отреагирует организм на качку во время шторма. Распустили снасти, пошли троллингом. Включил привезенный с собой GPS - скорость 20 км/час.

Прошли километра четыре, как вдруг на одном из моих спиннингов заработала трещотка, шнур начал неумолимо разматываться. Один прыжок, и я у спиннинга... Но нет, пусто. На шок-лидере с тестом 200 Lbs видна отметина от зубов. Один из помощников считает, что это ваху. Значит, снасти работают! Разведочная ловля порадовала.

Следующим утром отправились и «на дальний кордон», за соседний остров, на двухдневную рыбалку половить с ночевкой. Там ветер должен быть послабее, да и акулы, по словам капитана, ловятся.

Там и впрямь оказалось потише. Солнце светит, волны почти нет, тепло, горы уходят в небеса. Распустили лески пяти спиннингов, оснастили октопусами.

На первом же проходе последовала хоть и слабенькая, но все же поклевка - пару раз пискнула трещотка, нехотя взвизгнул фрикцион. Рыба попыталась уйти в сторону, но катер шел быстро, да и я не дал ей опомниться.

Разглядываю первую добычу - голубая спина, изумрудные, плавно переходящие в желтые бока, высокий лоб. Красивая рыба!

- Корифена, - сказал капитан. - Около 5-6 кг.

В это время последовала очередная поклевка, и через пару минут Сергей доставил на катер такую же красавицу. Повторили заход в том же месте. Надрывно заверещала трещотка, запел фрикцион... Тут же произошла поклевка и на другом спиннинге. Сергей прыгнул в кресло, на меня надели пояс - рыбины попались мощные, упираются, делают сильные резкие рывки. Тяну что есть силы, кидаю беглый взгляд на друга - тоже воюет! Показался трофей Сергея - изящная, прогонистая и в то же время мощная ваху, весу в ней оказалось 18 кг. Моя потяжелее - 23 кг.

Переместились на другую точку, отмеченную в навигаторе капитана, - месяц назад здесь ночью выловили акулу весом 210 кг!

С любопытством разглядываю снасть, подготовленную помощниками капитана, - к шнуру привязан стальной поводок (на мой взгляд, слишком короткий - меньше 2 м, а я читал, что надо от 5 до 9 м, но аборигенам, наверное, виднее), два больших крючка. Наживили их корифеной - хвост (треть длины рыбы) отрезали, а оставшуюся часть надрезали вдоль до головы (как объяснил капитан, чтобы запах крови был посильнее). Оснастку бросили за борт.

Через несколько часов ночную тишину нарушил звук трещотки. Я включил свет на корме, схватил спиннинг - пусто... Акула, намотав себе на голову трос, добралась острыми зубами до шнура и перекусила его. Все-таки я был прав в своих предположениях - поводок был коротковат.

Сделали снасть снова, удлинили поводок, но больше поклевок не было.

Отпраздновав Новый год, рыбалку продолжили.

Решили вновь отправиться «на дальний кордон». Отойдя на километр от порта, распустили снасти, приметив стаю корифен по вылетающим из воды и парящим над нею летучим рыбам. Четыре поклевки подряд последовали автоматной очередью. Самая большая корифена весила 12 кг, самая маленькая - 6 кг.

Для разнообразия просим капитана организовать ловлю мелкой рыбы, но чтобы ее было много. Откуда ни возьмись появляется термоконтейнер со ставридкой, она будет использоваться для насадки.

Снастью аборигены советуют воспользоваться незамысловатой: обычная леска, намотанная по-русски на пластиковую бутылку, грузило 80 г и пара поводков. Отфилерованную ставридку, делю на две части - насадка готова. Не успевает грузило коснуться дна (глубина здесь около 30 м), как кто-то с остервенением пытается стянуть наживку с крючка... За полтора часа я поймал около 20 рыб 12-ти разных видов, весом от 700 г до 4 кг, что привело меня в неописуемый восторг. Названий я и половины не запомнил, тем более произносились они на португальском языке, а сам я опознал только ската весом около 4 кг и двух мурен.

В последний день рыбалки мы хоть и вышли рано утром на банку, но вскоре вынуждены были повернуть назад - шторм усилился, и капитан сказал, что дальнейшая ловля очень опасна. Мы перешли в каюту, от сильной качки я даже вздремнул... И сквозь сон услышал возбужденно-радостный крик капитана: «Марлин, марлин!»

Как мы очутились на палубе - не помню. Я увидел, как марлин, несущийся по гребню набегающей волны, словно профессиональный серфер, атакует наши плывущие за катером приманки! По иронии судьбы марлин клюнул на наименее мощную снасть команды - спиннинг с тестом 80 Lbs, оборудованный катушкой 50 Lbs с леской 80 Lbs. Стало ясно, что форсировать события не получится.

Пока мы сматывали остальные снасти, чтобы они не перепутались во время вываживания, и я усаживался в кресло, марлин успел согнать с катушки около 300 м лески. Ее запас таял на глазах, на палубе царила полнейшая суета.

Капитан дал задний ход, накрывающие нас с головой волны не давали сосредоточиться на рыбе, но я упорно выбирал слабину леску. Марлин на мгновение показался на поверхности, затем стал бросаться из стороны в сторону, уходить в глубину, пытаясь освободиться от крючка и надоедливых преследователей... Но ему это не удалось.

Когда расстояние между нами сократилось примерно до 40 м, он буквально взлетел в воздух. Один, второй, третий прыжок! Мы с упоением смотрели на это фантастическое выступление «акробата». Сдаваться он не собирался!

Лишь спустя 20 минут удалось подвести его к катеру. Голубой марлин предстал перед нами во всей своей красе. Хорош он был необыкновенно. Мы посадили его на кукан и отбуксировали в порт.

Капитан, видимо, предупредил, о том, что мы возвращаемся с победой, и на причале собралась приличная толпа. Все хотели посмотреть на наш трофей!

Краном мы извлекли его из воды, взвесили, обмерили - длина составила 3,8 м, вес - 350 кг!

Узнав, что я справился с таким гигантом за 40 минут, кто-то из толпы сказал мне с уважением: «Пешкадор!»

А «пешку» в переводе с португальского означает «рыба»...

<<< Вернуться в раздел